离合词 กริยาแยกได้ — 见面 游泳 结婚 ทำไมใส่คำอื่นกลางได้? ใช้ยังไงให้ถูก

离合词 กริยาแยกได้ — 见面 游泳 结婚 ทำไมใส่คำอื่นกลางได้? ใช้ยังไงให้ถูก

หมวดหมู่: ไวยากรณ์ภาษาจีน | เวลาอ่าน: 5 นาที


เคยสังเกตไหมว่าภาษาจีนพูดว่า 见了面 (พบกันแล้ว) ไม่ใช่ 见面了? หรือ 游了泳 (ว่ายน้ำแล้ว) ไม่ใช่ 游泳了? นั่นเพราะกริยาเหล่านี้คือ 离合词 (líhécí) หรือ “กริยาแยกได้” ค่ะ

 


离合词 คืออะไร?

离合词 (líhécí) = กริยาสองพยางค์ที่ปกติพูดรวมกัน แต่บางครั้งสามารถ “แยก” ออกได้เพื่อใส่ข้อมูลเพิ่มเติมตรงกลาง

  • 离 (lí) = แยกจาก
  • 合 (hé) = รวมกัน

 


ตัวอย่าง 离合词 ที่พบบ่อย

กริยาพินอินความหมาย
见面jiàn miànพบกัน
游泳yóu yǒngว่ายน้ำ
结婚jié hūnแต่งงาน
离婚lí hūnหย่าร้าง
帮忙bāng mángช่วยเหลือ
散步sàn bùเดินเล่น
跑步pǎo bùวิ่ง
唱歌chàng gēร้องเพลง
洗澡xǐ zǎoอาบน้ำ
毕业bì yèจบการศึกษา
请假qǐng jiàลางาน
握手wò shǒuจับมือ

ทำไมต้องแยก? 4 กรณีหลัก

กรณีที่ 1: ใส่ 了 แสดงการเสร็จสิ้น

ผิด: 见面了 ถูก:面 (jiàn le miàn) — พบกันแล้ว

ผิด: 游泳了 ถูก:泳 (yóu le yǒng) — ว่ายน้ำแล้ว

ผิด: 结婚了? → อันนี้ใช้ได้ทั้งสองแบบ!

หมายเหตุ: 结婚了 พบบ่อยในภาษาพูด แต่ถ้าจะใส่จำนวน ต้องแยก

กรณีที่ 2: ใส่ 过 แสดงประสบการณ์

我们见面。— เราเคยพบกันมาแล้ว 我游泳。— ฉันเคยว่ายน้ำมาแล้ว 他帮忙。— เขาเคยช่วยเหลือมาแล้ว

กรณีที่ 3: ใส่จำนวนหรือเวลา

我们见了三次面。— เราพบกัน 3 ครั้งแล้ว 他游了一个小时泳。— เขาว่ายน้ำ 1 ชั่วโมง 我帮了他很多忙。— ฉันช่วยเขาเยอะมาก

กรณีที่ 4: ใช้รูปซ้ำกริยา

见见面 — พบกันสักหน่อย 散散步 — เดินเล่นนิดหน่อย 帮帮忙 — ช่วยหน่อยได้ไหม

 


ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยที่สุด

❌ ใส่กรรมหลัง 离合词 โดยตรง

❌ 我帮忙你。(ฉันช่วยเหลือคุณ) ✅ 我帮你的忙。/ 我帮你忙。

❌ 我见面她。 ✅ 我和她见面。/ 我跟她见了面。

❌ 他结婚她。 ✅ 他和她结婚了。

กฎ: 离合词 ไม่รับกรรมตรงๆ ต้องใช้ 和/跟 ก่อนประธานร่วม

❌ ใช้ 不 ปฏิเสธผิด

❌ 我不帮忙你。 ✅ 我不帮你的忙。/ 我帮不了你的忙。

 


รูปแบบที่น่าสนใจ: 见面 กับ 见

了她。— ฉันเจอเธอ (เห็นตัว) 我见面了。— ฉันพบเธอ (นัดพบ มีเจตนา)

ความหมายต่างนิดหน่อย 见 เน้นการเห็น/เจอ 见面 เน้นการนัดพบ

 


ตัวอย่างในชีวิตประจำวัน

我们好久没见面了,改天一起吃个饭吧。 เราไม่ได้เจอกันนานมากแล้ว วันไหนไปกินข้าวด้วยกันนะ

他昨天结婚了!你去参加婚礼了吗? เขาแต่งงานเมื่อวานนี้! คุณไปงานไหม?

可以帮我个忙吗? ช่วยฉันหน่อยได้ไหม?

我们见过面,但是我忘了他叫什么名字。 เราเคยพบกันมาแล้ว แต่ฉันลืมไปแล้วว่าเขาชื่ออะไร

 


สรุป

离合词 = กริยาที่แยกได้ เมื่อต้องใส่:

  • 了 / 过 → ใส่กลาง: 见了面 / 见过面
  • จำนวน/เวลา → ใส่กลาง: 见了三次面
  • กรรม → ใช้ 和/跟 แทน: 和她见面 (ไม่ใช่ ✗见面她)
  • ซ้ำกริยา → 见见面 / 散散步

👉 ดูคอร์สเรียนภาษาจีน | คลังข้อสอบฝึกทำฟรี

บทความที่เกี่ยวข้อง: 动词重叠 พูดซ้ำกริยา | 把字句 ฉบับครบ | 了 ใช้ยังไง อัปเดตล่าสุด: 2026

อยากเรียนแบบมีติวเตอร์ดูแล?

คลังความรู้นี้เรียนฟรี —แต่ถ้าอยากเรียนเป็นคอร์สเรียน หรือติวเข้มเพื่อสอบ  มีคอร์สพร้อมแล้ว!!!